FRANCISCO SALAS
en Seúl

La propuesta

El otoño es la época de recogimiento natural de los seres vivos, representa y constituye un alejamiento de la actividad hacia el descanso, los eventos naturales ocurren con una correspondencia en lo visual, con fuerza de color pregnante en Otoño, los rojos de las obras, la intensidad y calidad de los trazos son un reflejo de esta actividad de retracción, camino a vencer el paso de la noche.

Titulé la muestra Jardines de Otoño, haciendo una conexión con el periodo que me tocaría para exponer en Seúl y mi tendencia a tratar el tema del Jardín. un asunto que he venido trabajando hace tiempo. Los jardines son un lugar donde se aspira tener la belleza que alimenta el alma, no siempre van en armonía con todo lo que uno espera, de hecho representan un espacio de trabajo y atención especial, de comunicación intima con el ser superior que llevamos dentro, su imagen no habla de los demás sino de su propio dueño, el cual confiere a su jardín dotes especiales, convirtiéndolo en un reflejo de su interior, al fin y al cabo, un compañero que conduce al ensimismamiento y que posee naturaleza sutil.

El otoño anuncia la puesta en función de las cualidades meditativas del ser humano que se propicia con la escasez de luz. No representa el sueño total sino la adopción de una velocidad diferente.

La exposición

El punto de inicio de la abstracción que desarrollo, posee como principio creador la expresión de la dualidad. Las culturas ancestrales representan por medio de la dualidad, el origen de las cosas en el universo. Esto para mi es la búsqueda, un asunto que se expresa constantemente en la naturaleza y en la cual soy espectador. Como ambulante del medio, busco la manera de expresar lo que en mi deja tal manifestación, expresándola de manera abstracta dado que la figura me parece una limitante en relación a la capacidad de poder expresar asuntos que son de carácter invisible. Un buen dibujo o la interacción de las formas reconocibles provocan un distanciamiento de la emotividad sensorial superior, cito aquí la imposibilidad de explicar el sentido de un poema, poseemos la capacidad sentir sus cualidades como algo universal; las preguntas elementales como las de Neruda, aún cuando ingenuas en su planteamiento, expresan una naturaleza que se apropia del sentido de universalidad que solo se puede responder con la misma ingenuidad.

Mi intencionalidad se ubica precisamente en donde las palabras terminan, ahí donde aspiro a encontrarme con migo mismo y hacer fluir la expresión.

 

Las impresiones

Un largo viaje, que posee muchas características de hazaña, ¡que decir frente a tanta imagen! Tanta cosa diversa que el ojo recorre, han surgido en mi mente cientos de preguntas respecto del arte, acerca de los planteamientos personales, grupales, de país, de cultura.

 

 

En lo personal no puedo dejar de mencionar la importancia de vivenciar la realidad de algunos de los artistas asiáticos que conocí, en muchos sentidos similar a la nuestra, en lo que dice relación con la cotidianeidad, como algunos colegas que para vivir venden su trabajo a bajo precio y la suerte de unos pocos que viven de ello de manera mas holgada. Me siento no menos aplastado por la cultura de una región que ve las cosas en un sentido diverso al nuestro, para comenzar, los artistas acá se han formado desde muy pequeños, han aprendido los rudimentos básicos del uso del papel como soporte y han servido de aprendices en taller de algún artista de fama, como ejemplo, me tocó leer la tesis de Doctorado (realizado en Francia) de un artista local cuya expresión es contemporánea cuál fue mi impresión al constatar que uno de sus referentes es un pariente que hace cinco siglos enseño el arte de la escritura a un príncipe. Esto fue no menos que avasallador. aquí cuando se habla de un profesor de caligrafía se trata de un artista connotado que no solo escribe carteles o poemas sino que. hace Arte, profundicé bastante en este punto y al respecto me explicaron que la importancia del mensaje como tal no es lo más importante sino, el como fue escrito, la fluidez del trazo y el movimiento del gesto algo muy abstracto que confirma ampliamente mi intensión de haber venido en este rumbo.

Este último punto confiere a la experiencia de mostrar mi trabajo en esta ciudad un aspecto nuevo, como nuevo también fue darme cuenta mediante las referencias históricas que me proporcionaron agentes de la cultura de este país, que la única exposición individual de un artista chileno anterior a la mía se realizó hace treinta años y fue una muestra de Roberto Matta en un Museo Local. Aparte de un gran honor una gran responsabilidad, que destaca la escasez de contacto cultural, asunto relevante puesto que se trata de un país que es el segundo socio comercial de Chile, un desaprovechamiento de nuestras posibilidades de crecimiento.

En relación a la pintura como valor expuesto en estas latitudes, primero he de referirme al escudriñamiento que hace el conocedor local sobre los aspectos técnicos de la obra, calidad del soporte, materiales, técnica, tamaño, un velo de austeridad expresiva verbal durante la visita, es decir al contrario de nuestras costumbres que van más por "ojala acercarse al autor y decirle al menos un elogio" o hacer alguna pregunta respecto de la propuesta misma, el nerviosismo natural al mostrar la obra, siempre tan íntima y estando en un país tan distinto, hace difícil comprender que se expresan por vía diversa a la nuestra, una vez mas es una expresión de respeto. Después aparecen las verdaderas expresiones de curiosidad, la Señora Chung, directora de la galería ha citad a un grupo de personas que quieren contactarme en entrevista privada, son curadores de otras galerías y coleccionistas.

Una manera diversa, un modo distinto, algo más para aprender y crecer.

 

Francisco Salas
Seúl Octubre 2006

Fotos Inauguración

 

 

 


 
suscribir aquí. 

[Volver a la Portada] - [Visita la Comunidad Escáner Cultural]


Google
Web www.escaner.cl



Las opiniones vertidas en Escáner Cultural son responsabilidad de quien las emite, no representando necesariamente el pensar de la revista.